日系TF历代主题曲&插入曲翻译 —— 《千年のソルジャー》

BWM的OP2,影山大叔个人名义为TF唱的最后一首片头曲

——————————————————————

千年のソルジャー(千年战士)

作詩/吉元由美

作曲/都志見 隆

編曲/京田誠一

歌/影山ヒロノブ

BEAST WARS

BEAST WARS

BEAST WARS

視線を反らしてはいけない いまは (现在可不能转移你的视线)

火を吹く時代の目撃者だから (因为你是这烈火燃烧时代的目击者)

宇宙の叫び 心に響け (宇宙的吼叫 响彻心扉)

信じあうことを信じるために (为了相信我们之间的信任)

母なる海に命が生まれた日の (为了取回母亲般的大海)

熱い想いをもいちど取り戻そう (孕育出生命那天的炽热思念)

愛するこの地に (在所爱的这片土地上)

(Love the earth)

Lonely soldier

最後のひとりになっても (就算最后只剩一人)

Never givin' up

戦い続けるだろう (也将继续战斗吧)

かけがえのない人へ (为了无可替代的人)

永遠のこの命 いま捧げて (现在 献上这永远的生命)

いつか目に見えない裁きが下る (有朝一日终会降下看不见的审判)

宇宙は光を失って消える (宇宙中的光也会消失)

たったひとつの夢でもいいさ (就算只有一个梦想也好)

想いは闇夜を貫くだろう (思念将贯穿黑夜吧)

銀色の星 雨のように流れる (银色的星星宛如落雨)

熱い願いを叶えて燃え尽きてく (为实现热忱的愿望而燃烧殆尽)

夜空を見上げて (抬头仰望夜空)

(Burning my heart)

Lonely soldier

孤独が明日を閉ざしても (即使孤独将封闭明天)

Never givin' up

あきらめはしないだろう (也不会选择放弃)

希望を光に変え (将希望变成光)

千光年の彼方 いま届けて (现在就传往那千光年外的彼端)

Lonely soldier

Never givin' up

Lonely soldier

孤独が明日を閉ざしても (即使孤独将封闭明天)

Never givin' up

あきらめはしないだろう (也不会选择放弃)

希望を光に変え (将希望变成光)

千光年の彼方 いま届けて (现在就传往那千光年外的彼端)

聴け 歓喜の声を (聆听吧 那欢喜的声音)

未来から聞こえてくる声を (从未来传来的那声音)

ビーストウォーズ!(野兽战争!)

-END-

评论

热度(1)

  1. 共1人收藏了此文字
只展示最近三个月数据