日系TF历代主题曲&插入曲翻译 —— 《あの夢の彼方へ》

BW里我最喜欢的之二

——————————————————————

あの夢の彼方へ (航向梦的彼端)

作詩・作曲・編曲・歌:COA

どこまでも遠く 果てしない (无边无际 亦无止境)

銀河へと船をだそう (朝向银河起航吧)

希望の帆を上げ 風を集めて (扬起希望之帆 集中风力)

あの夢の彼方へ (航向梦的彼端)

幾千の星達をただ 見上げてるだけじゃ (只是仰望着数以千计的星星们)

その想い どこへも届かないさ (是无法传递这份思念到任何地方的)

今すぐにまっすぐ 明日に向かって (现在立刻面向明天)

想像以上の未来つかもう (抓住超乎想象的未来)

スピード上げ 舞い上がれ 空より高く (加速起来 飞舞起来 比天空更高)

無限に心の地図 広げて (扩展无限的心中地图)

どこまでも遠く 果てしない (无边无际 亦无止境)

銀河へと船をだそう (朝向银河起航吧)

希望の帆を上げ 風を集めて (扬起希望之帆 集中风力)

あの夢の彼方へ  (航向梦的彼端)

小さな青い地球の上 待っているだけじゃ (只是在这小小的蓝色地球上等待的话)

奇跡なんて消して起きやしないさ (是不会发生任何奇迹的)

恐れずに迷わずに 扉を開けて (不要恐惧 不要迷惘 打开这扇门)

この狭い世界から 飛びだすのさ (从这狭小世界中飞驰出去)

もっと自由に 宇宙に 願いを描けば (更加自由地在宇宙中描绘愿景)

全てはそこから始まる (一切都将从那里开始)

いつの日かきっと輝ける (有朝一日终将闪耀)

正座まで飛んで行こう (一直飞向那星座)

闇を突き抜けて 光を浴びて (冲破黑暗 沐浴光明)

ときめきのまま (就这样心动不已)

胸が高鳴る方へ (朝着更加悸动的方向)

どこまでも遠く 果てしない (无边无际 亦无止境)

銀河へと船をだそう (朝向银河起航吧)

希望の帆を上げ 風を集めて (扬起希望之帆 集中风力)

旅立ちは今 (现在就要启程)

いつの日かきっと輝ける (有朝一日终将闪耀)

正座まで飛んで行こう (一直飞向那星座)

闇を突き抜けて 光を浴びて (冲破黑暗 沐浴光明)

ときめきのまま (就这样心动不已)

胸が高鳴る方へ (朝着更加悸动的方向)

-END-

评论